Страница 2 из 2

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 05 фев 2013, 21:20
ДроноваЮ
Ну вы как, будете собирать как неофициальный пакет или передадим разрабам? в любом случае готовый перевод я буду проверять

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 05 фев 2013, 21:33
Константин
Кстати да, файлы то с переводами, которые готовые, уже можно передавать Дроновой. Вы там отпишитесь, что ей уже можно забирать.
А насчёт моих скриптов и моделей - по идее их не надо запаковывать в пакет, так что можете собирать переводы, двигаться и дальше.
А на счёт сборки пакета, кто будет заниматься? Там ещё сопутствующих пакетов надо добавить и обязательно обновить sphinx и иже с ним до последней версии, так как с той что в репах не работает (да и разброс по версиям) Если что, жаба у меня включена постоянно, ну и скайп под тем-же именем что и жаба.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 05 фев 2013, 22:41
VictorR2007
Константин писал(а):Да? Странно, они есть на месте, но даже принудительно не включаются.
Я подумал, что надо будет набросать небольшую инструкцию для новичков, со скриншотами. Но это попозже, пока не критично.

И ещё использовать atspi в Симоне тоже не получится пока.
Я сегодня днем заменил http://dl.dropbox.com/u/51074522/simon- ... hed.tar.gz
обновив на новые файлы, которые сделал shura, но не проверил. Не пробовал скомпилить.
Сейчас запустил

Код: Выделить всё

bash-4.2$ mkdir build 2> /dev/null
bash-4.2$ cd build && cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=`kde4-config --prefix` .. && make
и получил ошибку на файл ksimond.po. Видимо поэтому у вас нет русского.
З.Ы. Фик знает в чем было дело. Почистил /var/tmp и скомпилилось нормально.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 05 фев 2013, 22:51
Константин
Нет, у меня (вчера) всё собралось, встало по местам, но перевода в окнах нет. и говорит, что есть только английский.
Но, вполне может быть, я уже загадил систему пока пытался разрешить проблему с падениями, которые, как оказалось не в Симоне, так как много раз перелопачивал и правил код, может пропустил чего-то, по любому, пока могу и без переводов работать.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 05 фев 2013, 22:52
Константин
Вы там Дронову завалите преводами, а то на людей с голоду бросается :)

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 05 фев 2013, 23:21
VictorR2007
Константин писал(а):Вы там Дронову завалите преводами, а то на людей с голоду бросается :)
Нет смысла проверять, пока shura не закончит. А то потом снова проверять.
А ссылки на перевод он тут дал http://forum.rosalab.ru/viewtopic.php?f ... 200#p13029

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 06 фев 2013, 14:01
Shura
Практически всё готово, осталось всего 6 строк перевести, ну и плюс оказалось, что word terminals - это не терминалы слов, а окончания. Буду переделывать.
В любом случае планирую сегодня закончить.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 06 фев 2013, 17:48
Константин
Ох, боюсь, всё-таки terminals - в Simone это термины
Смысл такой: каждое слово описанное фонемами приписывается к своей категории (category). Эти категории описываются и объединяются во фразы (Grammar - sentence)
И при переименовании и объединении те-же category уже именуются terminal. Хотя может ещё где есть?

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 06 фев 2013, 17:57
ДроноваЮ
Проще написать разрабам и чётко спросить, шо они имели в в иду. Неоднократно сталкивалась, что для выражения своих мыслей разрабы прибегают к самопридуманным значениям для слов, у которых такого значения канонически не существует. Ну и вообще проще спросить.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 06 фев 2013, 18:03
Shura
Да, на термины похоже, даже в некоторых фразах и по смыслу бы подошло.

Перевод закончил (с окончаниями). Там осталось 4 фразы, которые я совсем не знаю как перевести.
https://bitbucket.org/Shura0/simor_ru/g ... a89a85.zip

Но вообще хорошо бы запустить Simon с этим переводом, чтоб посмотреть что там и как. В некоторых местах есть неоднозначности, возможно я не правильно перевёл.
Плюс меня терзают смутные сомнения по поводу Training data. Я везде её переводил как Обучающие данные, хотя корректнее было бы данные обучения, но и это не отражает смысла этих данных.

Написал Питеру в гуглоплюс.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 06 фев 2013, 18:12
Константин
Снимаю шляпу :)
Вечером попробую пересобрать всё. Заодно посмотрю переводы "в действии".
Если будут поправки сразу Дроновой отсылать?

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 06 фев 2013, 18:12
Shura
Я хз как тут у вас принято

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 06 фев 2013, 18:18
Константин
Да я тоже не местный, так, ветром занесло :)
Просто здесь достаточно компактное сообщество, можно работать :)

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 06 фев 2013, 18:56
ДроноваЮ
Shura писал(а):Я хз как тут у вас принято
Как я есть комьюнити-менеджер и участник команды локализации в одном женском лице, то все готовые переводы просьба пересылать мне для проверки. Нисколько не сомневаюсь в способностях ув. Шуры и надеюсь, что данная процедура будет для меня не сильно обременительной :)

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 06 фев 2013, 19:08
Константин
Ну, тогда, файлы он уже выложил.
А Вам ещё придётся сливать переводы с текущими изменениями на основном сервере?

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 06 фев 2013, 19:12
ДроноваЮ
Я просто ещё не получила ответ на основной вопрос — вы собираетесь передавать готовое решение для сборки в составе РОСЫ или это будет лежать в отдельной репе чьей-то?

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 06 фев 2013, 19:32
Константин
А как передавать то? перевод сделали, сценарии делаю, но тоже на подходе. Их можно и в пакет запихнуть, но лучше отдельно, чтобы было легче изменения вносить.
Инструкцию на русском для новичков напишу, но она тоже в пакете не идёт.
Отдельную репу, зачем держать то? Пусть у вас будет, ну и в апстрим направить. Для того всё и делалось.
Единственное, кто запаковывать будет, пусть обратит внимание на необходимые библиотеки которые обновить и которых нет в репозитории - libkdeaccessibilityclient и qtaspi. Ну и ещё пара мелочей - чтобы пути сами находились (у меня на стандартной сборке приходится в настройках вручную дописывать пути к трём програмкам)

Вот Вам ответ на основной вопрос - передаём (ну и 42 тоже)

И Дронова обещала список прислать и пропала из джаббера.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 06 фев 2013, 21:05
VictorR2007
Константин писал(а):Если хотите сами компилировать Вот ссылки на исходники:
http://dl.dropbox.com/u/51074522/simon- ... hed.tar.gz (там и переводы есть)
http://sourceforge.net/projects/cmusphi ... z/download
http://sourceforge.net/projects/cmusphi ... z/download
http://sourceforge.net/projects/cmusphi ... z/download
Для сборки потребуются дополнительные неуказанные в описаниях пакеты:
bison
opencv-devel
kdepim4-devel
libkdeaccessibilityclient
Еще нужен lib64qwt-devel.
Скомпилил эти ссылки (первую заменил, там полный перевод что Shura доделал)
на x86_64. Только без libkdeaccessibilityclient.
Вроде все хорошо, но после импорта отсюда http://forum.rosalab.ru/viewtopic.php?f ... 710#p12976
базовой языковой модели, то ли голос не опознает, то ли еще что-то. Пока не понял.
Нужно разбираться в программе. И получаю такое сообщение.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 06 фев 2013, 21:30
Константин
Так он же говорит, что не установлен сфинкс. Вы уверены что все библиотеки установили ДО сборки Simon?
И после установки обязательно сделать ldconfig и kbuildcycoca4. а то библиотек не найдёт.

Ещё добавить пути как на этой картинке: http://forum.rosalab.ru/download/file.php?id=851&t=1

Не мешать русской и английской речевых моделей. Не ставить английские сценарии с русской моделью. Это баг Sphinx, его потом поправят.

Если распознавание поломалось, то удалите настройки из .kde4/share/apps/ (папки simon simond) и файлы
simonrc
simonscenariosrc
папке .kde4/share/config/

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 06 фев 2013, 21:48
VictorR2007
Константин писал(а):И после установки обязательно сделать ldconfig и kbuildcycoca4. а то библиотек не найдёт.

Ещё добавить пути как на этой картинке: http://forum.rosalab.ru/download/file.php?id=851&t=1
Это ldconfig и kbuildcycoca4 делал сразу.
А вот пути указать забыл. Начал сразу по фильму настраивать, на который давали ссылку.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 07 фев 2013, 18:07
Shura
Странное какое-то сообщение об ошибке с html разметкой. Я думал, что это страничка должна быть, а она эвона как.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 07 фев 2013, 19:34
Константин
А она, кстати и на аглицком так выглядит, Вашей вины тут нет, но в принципе, можно переделать.
Кстати! Собрал с переводами, класс! Приятно работать, хотя теперь привыкнуть надо :)

П.С. завтра вечером выложу сценарии, есть желающие на выходных погонять? У меня проблемы вылезают, не могу понять, толи от того что я набираю сценарий, состав слов меняется и всё превращается в кашу, толи эти баги проявляются и на не изменённой системе?

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 07 фев 2013, 19:38
VictorR2007
Константин писал(а):П.С. завтра вечером выложу сценарии, есть желающие на выходных погонять?
Есть.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 07 фев 2013, 20:01
Константин
ну, запаситесь терпением, если не пойдёт, стучите в джаббер, чтобы сразу решать, а на форуме лучше уже "сводку" выложить и так всё разъехалось, концов не найти :)

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 08 фев 2013, 22:28
Константин
Прошу прощения за задержку. Пришлось на долго оставить Симона, теперь не успеваю.
В процессе окончательной сборки сценария выявилось ещё несколько проблем, так что опять откат назад.
Всё-таки выкину пока печать. Там непонятки с латинской/русской клавиатурой. Ну и печатать по букве - мучение :)
Чтение текста - тоже пока отложу. Надо переработать выделение блоков текста. Но, пока это не критично, поскольку я пока ориентируюсь на зрячих пользователей.
Плюс для того чтобы поднять трубку в скайпе пришлось использовать Simonskype из Simon-tools. Бред, чтобы открыть окно скайпа - нет проблем, позвонить по скайпу - тоже, а поднять трубку - скрипт писать надо на питоне, ему подавай ID звонящего :) Но, раз есть симоновская программа, то я собрал её.
То что получилось:
Простое листание новостей в интернете, навигация по вкладкам, закладки.
Простая навигация по файлам разбитая на группы - Фотографии, Видео, Музыка, Документы.
Управление медиаплеерами (РОСА, VLC, Amarok)
Звонки в скайп.

Пока не густо, но приходится продираться сквозь джунгли :)

К утру обязательно доделаю. Выложу в любом случае.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 09 фев 2013, 08:05
Константин
Всё.
Выкладываю. Что получилось - то получилось. Сценарий незаметно разросся на тысячи строк. И это ещё без печати и некоторых функций.
Речевая модель не претерпела изменений. http://yadi.sk/d/xq70HAWA2IFIs
Сценарий. Всё собрано под одной крышей. http://yadi.sk/d/1nyPIzli2TiSK
Плагин для Firefox https://addons.mozilla.org/en-us/firefo ... -browsing/
Ещё раз предупреждаю: не мешать с другими моделями и сценариями. Если до этого пробовали экспериментировать, удалите все настройки simon и simond в ~/.kde4/share/ apps и ~/.kde4/share/config/ И в /tmp/kde-user и /tmp/ksocket-user. Выставить все пути в http://forum.rosalab.ru/download/file.php?id=851&t=1
В конце сообщения картинки демонстрирующие как импортировать сценарий и модель в Симон. Ещё обратите внимание на настройку микрофона, не делайте слишком тихо и не слишком громко.

Ключевые слова - произносите натурально, как при нормальной речи.
Симон поехали - начало работы. при запуске и при звонке в скайп он блокирует все команды.
Симон стоп - блокировка команд.

Окна - начало работы с окнами. Без этой команды переключение окон блокируется.
Все - показать все окна. для работы нужен работающий эффект Kwin - "Все окна"
Выбрать - выбрать окно
Переключить - то-же что и Alt+Tab
Закрой - закрыть окно
После команды выбрать или закрой команды окон опять блокируются автоматически

вверх/вниз/влево/вправо - управление курсора в тексте, по файлам и т.д.
В начало/В конец - тоже

Ответить - ответить на звонок скайп (работает только при установленном Simon-tools) Ну не смог я в одну строку впихнуть весь питоновский скрипт, чтобы не компилить иту библиотеку. Если кто умеет это делать - напишите.

Звук - начало регулировки звука
Громче/Тише Включить звук/Выключить звук - и так понятно

Музыка - запускает Amarok. Из функций в данный момент работает:
Играй - играть музыку из списка воспроизведения
Пауза - без коментариев
Следующая/Предыдущая - переключение композиций в списке воспроизведения.
Перемотку по произведению отложил на потом

Приложения - Запуск приложений - закрыты под этим ключём, чтобы случайно не срабатывали.
Скайп - открыть окно скайпа - в первый раз потребуется разрешение на подключение Симона к скайпу. команды - вверх/вниз и звонить
Фотографии - открывает папку Изображения в Gwenview. Выбираете файл командами вверх/вниз/влево/вправо и выбрать. назад/вперёд/листать - назад, вперёд, слайдшоу
Видео - открывает папку Видео в Дельфине - выбираем нужный файл и откроется в проигрывателе. Предусмотрена работа двух проигрывателей - Роса и VLC.
Команды пауза, следующий/предыдущий/вперёд/назад/влево/вправо.
Файлы - открывает домашнюю папку в Дельфине. Команды все теже. можно увеличить/уменьшить, обновить. Можно копировать, вырезать, вставить, удалить в мусорку.
Интернет - тут больше всего. Для навигации требуется плагин (ссылка в начале сообщения) С его помощью каждый элемент на странице снабжается номером. команда перейти и появится окно ввода номера. вводите номер по одной цифре, говорите окей и всё. Команды всё теже вверх/вниз/влево/вправо, выбрать. назад/вперёд Следующая страница/предыдущая страница, следующая вкладка/предыдущая вкладка, увеличить/уменьшить, новая вкладка/закрой вкладку

Обязательно будут проблемы, обязательно будут мысли как правильнее сделать. Жду.

П.С. выкладываю новые пакеты i586, чтобы всё было в одном месте.
Sphinxbase
Sphinxtrain
Pocketsphinx
qtatspi - Я всё надеюсь что получится использовать AT-SPI, позже поэкспериментирую
libkdeaccessibilityclient
Simon - основной пакет
Simon-tools - без этого пакета не сможете ответить на звонок скайпа
Для собственноручной сборки всё так-же, только добавился qtatspi и Simon-tools. Для того чтобы использовать AT-SPI изменил пару строчек саймона и чтобы не собирать по сусекам, запаковал в один пакет - http://yadi.sk/d/F1Esu41P2TjRI
Чтобы собрать Simon-tools, отдельно соберите папку common, а потом всё остальное.
Сфинкса не стал запаковывать, всё на официальных источниках
http://sourceforge.net/projects/cmusphi ... z/download
http://sourceforge.net/projects/cmusphi ... z/download
http://sourceforge.net/projects/cmusphi ... z/download

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 09 фев 2013, 13:58
Константин
Да что такое... опять двадцатьпять... Снёс все настройки, запустил всё по новой, он при компилляции слова "видео" вываливается с ошибкой - наотрез не хочет принимать, не важно какие фонемы ставлю - нет,говорит, неправильно. Пришлось поменять на слово "фильмы". В скайпе отрабатывает команду звонить, но не звонит, в амароке из команд работает только "играй". короче, везде где участвуют не служебные клавиши всё встало колом. да что за бред?
Может переводы как-то влияют?
После включения переводов пришлось перелопачивать сценарии, так как поменялись что-то внутри. Но команды вчера все работали!
И кстати, после включения переводов я вообще не могу скомпиллировать английскую модель и сценарии. Переключаю Simon на английский - работает.
Пойду опять стучаться к разработчикам. Что-то они намудрили. Или пусть уберут из переводов то что нарушает работу или что-то исправляют в самой программе..

Как есть у кого успехи или всё тоже плохо?

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 09 фев 2013, 14:06
Shura
всё так же плохо, ничего не ставится

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 09 фев 2013, 14:17
Константин
не ставится в смысле Simon не ставится или модель и сценарии?

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 09 фев 2013, 14:23
Shura
в смысле kdelib4-devel не ставится :)

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 09 фев 2013, 14:29
Константин
так, я глянул по истории, ты пытаешься поставить kdelibs4-devel-4.9.4-1? А в системе пакеты от 4.9.5 ? Я в начале тоже путался, непонятно, лежат старые пакеты, промахнулся и ошибки...

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 09 фев 2013, 14:34
Shura
а он других не предлагает поставить, только 4.9.4. Написал им в багзиллу

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 09 фев 2013, 14:46
Константин
ну странно, вон, VictorR2007 тоже на 64 битах сидит и вроде собирал. Или он отдельно i586 ставил?
Вот точно надо было на какойнить abf лезть. Знал бы что так всё затянется подготовился бы лучше :) Думал нахрапом одолеть, пока в отпуске. А тут уж и отпуск закончился...
Но в этот раз я Симона добью. Из пинципа.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 09 фев 2013, 15:25
VictorR2007
Shura писал(а):а он других не предлагает поставить, только 4.9.4. Написал им в багзиллу
Если нужно, я выложу 5 упакованных каталога.
Их можно распаковать куда удобно и заходя в каждую по порядку, а в каталогах libkdeaccessibilityclient и
simon-0.4.0-patched во вложенный каталог build, выполнять

Код: Выделить всё

make install && ldconfig && kbuildsycoca4
а для simon-0.4.0-patched можно и

Код: Выделить всё

make install && ldconfig && kbuildsycoca4 && echo -e "**** Build completed ****\n\nThe executable file \"simon\" is now ready and has been installed.\n\nIssue \"simon\" to start it."
Если понадобится удалить, то там же можно дать

Код: Выделить всё

make uninstall

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 09 фев 2013, 15:32
Shura
Помогли в багзилле, всё установилось.
Сейчас буду мучить

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 09 фев 2013, 15:47
VictorR2007
На всякий случай тут скомпиленные файлы для x86_64
http://dl.dropbox.com/u/51074522/simon-full.tar.gz
Размер 177 мб.
Можно легко установить или удалить через make, как писал тут http://forum.rosalab.ru/viewtopic.php?f ... 100#p13466

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 09 фев 2013, 15:52
Shura
Спасибо, но я хочу использовать новый метод сборки с использованием mock-urpm

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 09 фев 2013, 16:02
VictorR2007
Shura писал(а):Спасибо, но я хочу использовать новый метод сборки с использованием mock-urpm
Не, это не для вас. Я же вчера понял ваше желание собирать пакеты.
Это на всякий случай, пока нет пакетов и может кто захочет тоже потестить.
Все равно Dropbox пустой, да и создал только для этого форума.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 09 фев 2013, 19:36
VictorR2007
Shura писал(а):Спасибо, но я хочу использовать новый метод сборки с использованием mock-urpm
А вообще одно другому не мешает.
Пока можно поставить так и тестить программу.
А когда сделаете пакеты, то через make uninstall все удалить и поставить пакеты.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 09 фев 2013, 21:05
Константин
Так. я доэкспериментировался... Решил кое что в сфинксе подправить а за одно пересобрать все пакеты в /usr. Собрал, устанавливаю. Пакет установлен, а файлы не появились на своих местах. Что такое? urpmi --replace по всем пакетам. Отрапортовал что всё встало на места. Открываю дельфин, ищу файлы - а их нету. задаю поиск - нету нигде. Вот это номер. Пошёл я спать...

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 10 фев 2013, 11:08
Shura
Скомпилировалось, всё поставилось, но вот распознавать голос не хочет. При попытке активации выскакивает ошибка:

Код: Выделить всё

Невозможно запустить распознавание:
И больше ничего нет, подробности тоже пустые. Как-то получить больше информации можно? Что ему надо? При компиляции он сфинкса нашёл, проблем не возникло.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 10 фев 2013, 11:15
Shura
Кажется понял, у меня пути не прописаны ко всяким hdman. Ищу теперь в каком пакете они все живут

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 10 фев 2013, 11:30
Константин
Если возникнут ошибки при компилляции модели, в сценарии Apps удали описание из словаря слово видео. У меня об него всё начало рассыпаться. Правда у меня всё поломалось. Буду переустанавливать Росу.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 10 фев 2013, 12:03
Shura
Ок, но я что-то уже подзабил. Чтобы скачать htk оказывается надо зарегистрироваться, а делать этого не хочется.

Еще такой вот вопрос - я сфинкса из репозиториев росы поставил, он подойдёт или надо обязательно закомпилять из исходников?

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 10 фев 2013, 12:12
Константин
Не надо htk есть sphinx.
Если собрал С поддержкой Sphinx, juliu/HTK не нужен.
Когда собираешь Simon читай заключение cmake. Он скажет, нашёл или не нашёл Sphinx. В /usr он его не хочет видеть, надо править конфиг, поэтому в пакетах я собирал в /usr/local.
Извините, сразу не написал, не подумал, что кто-то будет пытаться всё запихнуть в /usr.
И да, на него надо много терпения.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 10 фев 2013, 12:17
Shura
В /usr он его не хочет видеть, надо править конфиг
Что за конфиг и где его посмотреть?

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 10 фев 2013, 12:32
Shura
Оказалось, что у меня просто sphinxtrain не был установлен. Установил, все пути к нему прописал, кроме одного. Не могу понять чего он хочет первым пунктом в разделе SphinxTrain. Как я понимаю, это путь к запускному файлу SphinxTrain, но у меня его нет, более того его нет и в пакете sphinxtrain, который в росовском репозитории.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 10 фев 2013, 12:42
Константин
нетнетнетнетнет!!! Извините, Я не указал ещё одну вещь, она затерялась на просторах этой темы. Сфинкс который идёт в составе Росы - устарел. Симону нужен не ниже версии 0.8. В том сфинксе что в репозитории sphinxtrain просто нет. Поэтому я везде пихал ссылки на сфинкс. (они собираются очень быстро) Но, для простоты - не ставьте экспериментальных пакетов в /usr для этого и был придуман /usr/local.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 10 фев 2013, 12:47
Константин
И не спешите, воскресенье всё-таки :wink:

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 10 фев 2013, 13:18
Shura
Всё закомпилялось, поставилось, сервер запускается, однако распознавание по-прежнему не работает.
Невозможно настроить распознавание:

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 10 фев 2013, 13:31
Константин
снимок13.png
а теперь в настройках SphinxTrain все пути настроены?
И в если не получится, тогда - то попробуй сценарии поотключать по одному в "Управление сценариями"
снимок13.png
Там просто - выбираешь сценарий и стрелочкой перекидываешь в неактивную зону, потом ОК и ждёшь что скажет. Так найдёшь проблемный сценарий.
Хотя, как я говорил, у меня проблема была со словом "видео" св сценарии "Apps"

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 10 фев 2013, 13:35
Shura
Запустил сервер simond в консоли, посмотрел, что он там пишет. Вот на чём вываливается:
ERROR: "jsgf_parser.y", line 155: syntax error, unexpected '|' at line 4 current token '|'
ERROR: "jsgf.c", line 757: Failed to parse JSGF grammar from '/tmp/kde-shura//simond/default/sphinx/default{3a161129-73d2-4eec-89ff-655b8853ec94}.jsgf'
QSslSocket::waitForDisconnected() is not allowed in UnconnectedState
Каталог этот удалял - не помогает

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 10 фев 2013, 13:43
Константин
Да, эта ошибка из-за неправильной (как думает сфинкс) фонемы. Попробуйте убрать сценарий Apps и снова запустить. Ну, может "ОК" из "Digits" ему не понравится.
Когда я набирал сценарий, он сразу не сказал что что-то плохо, видимо когда модель создана он может это пережевать, но при компилляции новой - нет.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 10 фев 2013, 13:48
Константин
Кстати, обратите внимание, когда модель правильно встанет, должна появиться надпись "Активная модель" с номером.
на последнем скриншоте видно. Этот скриншот я делал того как добавил слово "видео", уже была активная модель, но сфинкс не жаловался.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 10 фев 2013, 14:12
Shura
Удалил каталог с настройками и запустил всё по новой. Запустилось.
Программа ужасна! Ужасный интерфейс! Как можно посмотреть список команд, которые она понимает? На simon поехали, simon стоп никак не реагирует. Вообще ничего не происходит. После тренировки своим голосом он не смог сохранить модель в каталог /tmp/kde-shura/simond/что-то там. Закрыл в ярости. Ну его нафиг.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 10 фев 2013, 14:23
Константин
Хихи. Микрофон надо настроить. Я тоже в начале не мог добиться ни слова.
И Симон не рассчитан на то что ты будешь постоянно держать окно открытым. Это окно простому пользователю вообще не нужно, просто тренировать словарный запас.
А ро то чтобы посмотреть словарный запас - ты прав. я ему об этом говорил, он сказал займётся, но это не самая главная на данный момент проблема.
Хитросплетения команд в сценарии - для маскирования отключенных команд и не дублирования слов в словаре.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 10 фев 2013, 15:09
Константин
Да и вообще, вся эта тема ужасна. в смысле про инвалидов.
Просто нет нормальных программ, а то что есть - заимствуется у научных проектов по иссуственным интеллектам и пр. А учёные не имеют привычки держать код в актуальном состоянии. Например, попробуйте заставить работать программу Sequitur G2P - единственная программа конвертации графем в фонемы, которая может помочь при составлении новой модели языка для таких проектов как сфинкс. Нет g2p? набирайте ручками (и Симон, единственный кто здесь помогает)
Да и что там учёные, возьмите русскую модель, последнее изменение в 2007 году. И при этом, куча закрытых удобных программ, основывающихся на том-же сфинксе, хошь для винды, хошь для пндроида.
А в опенсорсе... как всегда работает девиз - вам надо, вы сделайте. Только в данном случае не очень понятно, кто будет делать? слепые? парализованные?
Слепым даже легче, есть пара дистрибутивов специализирующихся на работе "в слепую". Чёрный экран с парой пунктов в меню. Да, там есть возможность подавать команды голосом, но опять, есть один слепой в доме, кто под него будет переделывать весь комп? А если человек просто парализован? ему же просто надо включить фильм или на звонок ответить или новости почитать.
Да! и в в этих дистрибутивах такие-же проблемы с русским, точнее ещё больше. Там просто не предусмотрено, что у человека может возникнуть потребность подправить распознавание под своё произношение, не то что добавить ещё один язык. (да и у русских винда и программы речевого контроля за бесплатно, они на линуксах не сидят)

Simon listens - это довольно гибкий инструмент. Это конструктор. Есть даже возможность создания своих меню, добавления нового текста, разделения речевой модели на "пациентов". Но эту тему надо освоить, понять чего не хватает. А в русской среде никто даже пахать не начал.
Ну, Вы начали, Вам с Виктором спасибо за перевод. Я отлавливаю ошибки связанные с прикручиванием русской модели, пробую создать начальный сценарий (посмотрите на ютубе, что может автор). Мог бы просто другу склепать и без переводов, да работал уже сценарий без переводов, но я хочу, чтобы в конечном результате все смогли бы этим пользоваться..
Надеюсь, Дронова просмотрит переводы и направит в апстрим. С появлением перевода в основной ветке, автор симона сможет ориентироваться, что надо поменять.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 10 фев 2013, 17:21
Shura
Запустил еще раз, но не стал использовать готовую речевую модель, а создал с нуля.
Теперь 2 проблемы
1. Кажется он ничего не распознаёт
2. Как чёрт возьми там действия на слова навешивать? Банально браузер по команде запустить. Не нашёл. Вот уж воистину интерфейс написан хищниками для чужих.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 10 фев 2013, 17:47
VictorR2007
Константин писал(а):Ну, Вы начали, Вам с Виктором спасибо за перевод.
Ну просто цирк. Я то тут при чем? Только чужую работу запихнул в исходники.
Тут спасибо только одному человеку.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 10 фев 2013, 17:58
Константин
а создал с нуля
Это как?
Фонемы - для создания понятных сфинксу слов надо обязательно добавлять фонемы. В той модели что я вывесил (создана она на основе сфинксовой русской модели с Voxforge) используется следующий набор фонем: http://yadi.sk/d/j1vtngVD2Vcpu - его надо добавить в теневой словарь
снимок26.png
Кнопка импортировать словарь и там надо будет указать что это сфинксов словарь.
Тогда при введении новых слов будете автоматически получать фонемы.

И в создание команд надо въехать. Порядок такой:
Создаём сценарий (название должно содержать название базового словаря) у меня это [ru/rus_sph_vf] так просил автор, [язык/источник откуда взял] и само название надо писать латинскими, по другому не работает (хотя автор не нашёл причин этому, всётаки просил пока писать латиницей)
Начинаем добавлять слова. само слово, его фонемы и группа к которой оно принадлежит (группа тоже латинскими), чтобы потом ориентироваться и складывать группы в фразы, например слово "окно" группа "object", слово "закрой" - группа "operation" - для составления фразы "закрой окно" в грамматику надо добавить фразу "operation object" и тогда можно задавать команду "закрой окно".
Чтобы задать команду надо загрузить нужные плагины . Тут опять заметочка: при добавлении плагинов некоторые из них идут с пометкой "Компьютер" - её надо удалить иначе не будет работать. Про это я тоже сообщил автору, он сказал что просто забыл переделать, как найдёт время, передолает, но пока удалять вручныю.
После того как всё задано, можно добавить контекст когда команда должна сработать. И не забывайте читать инструкцию.
Слова для тренировки - добавляйте только конечные команды.

Рад что не бросили :)

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 10 фев 2013, 18:08
Shura
Я тут пока сам поковырялся, вроде более-менее разобрался, калькулятор смог запустить и закрыть. Теперь новая проблема. Заметил, что при запуске simon у меня процесс systemd-journal начинает есть 100% CPU. И так и жрёт даже после закрытия simon. Как-то можно от этого избавиться? Процесс не убивается, баг на багзилле насчёт этого заведен, но решения нет.

Вообще можно отключить этот журнал? Он мне нафиг не нужен.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 10 фев 2013, 18:20
Константин
Да, это из-за ошибок. Я всё понял. Та модель что ты создал с нуля - нифига не покатит. он не знает ни нужных тебе фонем ни словаря на который опираться. Из-за этого simond падает пытается создать дамп, нифига не получается, но при этом толи simon толи ksimond (не знаю как ты его запускаешь) заново запускает. Ошибка повторяется и опять всё заново.
Чтобы системд не висел надо сделать от рута

Код: Выделить всё

echo "core" > /proc/sys/kernel/core_pattern
Но это не решит проблему. Нужна нормальная базовая модель. И тут - хочешь, не хочешь, та что импортировал я - единственная на данный момент рабочая модель. Я не создавал её, я просто импортировал её в Симона.
Хочешь создать свою собственную модель, тогда тебе нужен пакет Sequitur G2P - который работает на питоне 2.5 и нифига не хочет заводиться в новых дистрах (его даже исключили отовсюду)
Можешь импортировать мою модель, импортировать теневой словарь - который я выдернул из той-же модели. И тогда создавай новый сценарий, но соблюдай некоторые "но", что я опр=исал постом ранее.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 11 фев 2013, 10:38
Shura
Более-менее разобрался. Стало получаться запускать браузер и закрывать приложения. Правда каждый второй раз мне Симон калькулятор запускат :). Надо вообще его оттуда убрать, чтоб не мешался.
Не нашёл управления окнами. Там вообще можно окна переключать? Как в Alt+Tab или еще как. В идеале, чтоб между всеми столами переключал.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 11 фев 2013, 17:06
Константин
Открой "Настройки Рабочего Стола" - там "Комбинации клавиш и росчерки" "Глобальные комбинации" - там в выпадающем списке найди Kwin - всё что интересует. Ну и по другим программам есть.
Когда настроишь всё, попробуй экспортировать модель и сценарий что у тебя получился. А потом удалив все настройки (или из под нового пользователя) импортируй обратно. Я уверен, что эффект будет как и с моим сценарием. У меня тоже, вроде всё поехало настроил, намаскировал дублирующиеся термины, а потом сам видел... пшик.

Но, я извиняюсь, У моей младшенькой, у малипусенькой дочурочки первый день пожденьица, Так что я в ауте :)

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 14 фев 2013, 15:38
ДроноваЮ
Товарищи, каков статус сборки? Давайте уже что есть, будем передавать девелоперам нашим. Костя, ау, я обещала дать их контакты, отзывайтесь где-нибудь, в жаббере или тут

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 14 фев 2013, 16:17
Shura
Мой перевод доступен тут:
тексты
картинки

По остальным вопросам надо Константина кликать

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 14 фев 2013, 16:39
Shura
Рано еще собирать пакет. Питер ответил
"terminal" refers to the grammatical category of a word.
Did you know, that Simon ships with an extensive handbook? It can be a valuable resource for looking up words that are confusing to you.
Regardless, if you have any questions feel free to ask on the kde-accessibility at kde dot org mailing list.
Надо переделывать перевод.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 14 фев 2013, 16:43
ДроноваЮ
Ясно.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 14 фев 2013, 16:55
VictorR2007
Shura писал(а):Мой перевод доступен тут:
тексты
картинки

По остальным вопросам надо Константина кликать
Немного добавлю.
По .desktop можно посмотреть через патч http://dl.dropbox.com/u/51074522/simon- ... tch.tar.gz
А то там довольно много разбросанных файлов. Не прикреплять же их по отдельности.
Там мне очень не нравился один файл.
Но какой и где не помню. Когда делал, поленился лазить по исходникам и вынес через krusader
все на отдельную панель. В итоге там оставался один файл, который я не понял и не уверен что
по русски там правильная фраза. Но не могу теперь найти этот файл, случайно закрыл эту панель.
Если не очень сложно, пробежитесь по патчу и подскажите.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 14 фев 2013, 17:00
VictorR2007
Shura писал(а):Рано еще собирать пакет. Питер ответил
"terminal" refers to the grammatical category of a word.
Did you know, that Simon ships with an extensive handbook? It can be a valuable resource for looking up words that are confusing to you.
Regardless, if you have any questions feel free to ask on the kde-accessibility at kde dot org mailing list.
Надо переделывать перевод.
Если не очень сложная массовая замена, то может проще через текстовый редактор?
Через "Заменить"?

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 14 фев 2013, 17:04
Shura
Не, через lokalize будет гораздо удобнее, там тоже есть массовая замена. Я сделаю, но не сегодня. Скорее всего на выходных.
Я еще попользуюсь программой, там мне вообще у многих терминов перевод не понравился, он совершенно не отражает сути происходящего. Да и программа сама по себе ужасна. Буду перелопачивать.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 14 фев 2013, 17:42
Константин
Добрый день всем. Прошу прощения что пропал. как вернулся на работу, одни ЧП сплошные поехали, домой выжатый как лимон приползаю.
Так что я не смогу на этой неделе заняться вообще ни чем.
По Симону пока такие дела: при включенном русском переводе ломается работа программы. Я писал автору, он просил, как будет возможность залить переводы, чтобы он мог посмотреть в чём возникает проблема, так как у него не возникло проблем при включении моего сценария и модели.

Если можете, добейте и залейте переводы куда следует.

Шура, Вы так и не поделились тем что у Вас получилось с моделью и сценарием? Заработало?

Ещё раз прошу прощения за своё бездействие.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 14 фев 2013, 17:58
Shura
Да, у меня всё заработало, даже словосочетания типа "запустить браузер" понимает. Дальше пока не копал.
Вообще программа вызывает ужасно печальное зрелище. Нет возможности (или я не нашёл) переключения окон по типу "переключиться на браузер", "переключиться на плеер" и т.д. Плюс возникли сложности с назначением горячей клавиши Alt+F4 на команду "Закрыть" - при нажатии этого сочетания при назначении клавиши, окно просто закрывается. Пришлось руками конфиг ковырять. Плюс все эти непонятные sentences, у которых логика прямо скажем, через жопу. Ну и список слов в сценарии для обучения непонятно для чего сделан. Почему бы просто не взять список слов из тех же terminals - не ясно. Список этого кошмара можно продолжать до бесконечности...
Ну короче жуткое зрелище, потому и желание ковырять нет. Вот разве что перевод доделаю на выходных.

А выкладывать там нечего, просто тестовый сценарий с парой команд.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 16 фев 2013, 14:39
Shura
Обновил перевод насчёт терминалов.

Там осталось 4 фразы, которые я вообще не знаю как перевести.
Перевод тут: https://bitbucket.org/Shura0/simor_ru/g ... d824d3.zip

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 19 фев 2013, 21:54
Shura
Возникла идея скрестить этого симона с wmctrl, должно что-то нормальное получиться. На выходных попробую.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 25 фев 2013, 19:20
Константин
Так.
Лавинообразно развивающиеся события вынуждают меня отложить работу над Симоном в долгий ящик. Сегодня в 14.00, после продолжительных и нервопролитных боёв с начальством, длившихся последние две недели, я окончательно потерял работу. В связи с чем, сами понимаете, приоритеты сейчас совсем не те.
Поэтому прошу прощения у тех кого втянул в эту авантюру (ну, в смысле, переводить Симона), я честно хотел довести это дело до конца, но обстоятельства вынуждают бросить всё и искать работу.
Если всё "срастётся" как надо, постараюсь вернуться к этой теме как можно скорее, так как уже двум людям потребовалось голосовое управление, то что получалось в ходе эксперимента им понравилось и теперь я точно не смогу их бросить :)
Всем привет и нопасараны!

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 10 сен 2013, 10:37
Shura
Подниму-ка тему.
На эти выходные сдул с Саймона пыль и решил попробовать его снова. Заново обучил, создал профиль для firefox. Работает вполне сносно. Дальше захотелось поделиться русским словарём и профилем с сообществом, но видимо в саймоне какая-то ошибка, я не могу через него залогиниться в opendesktop.org чтобы выложить свои наработки.

Константин
Может скооперируемся как-то, я могу тебе прислать свою русскую модель, ты поверх неё запишешь ещё свои смплы, так у нас база уже пошире будет. Может еще кто подключится, наработаем словарь который не грех будет в репозиторий закинуть.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 07 янв 2015, 11:29
Shura
Подниму еще раз.

Прошло почти 2 года, залез в репозитории, симона нет, sphinx как был неподходящий, версии 0.6, так и остался. Всё было впустую?

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 09 янв 2015, 21:56
VictorR2007
Shura писал(а):Подниму еще раз.

Прошло почти 2 года, залез в репозитории, симона нет, sphinx как был неподходящий, версии 0.6, так и остался. Всё было впустую?
Наверное не совсем впустую.
У меня остались все файлы, которые сделали в прошлый раз.
Попробовал собрать версию из git.
Наложил файлы перевода и русские картинки.
Сделал патч для файлов desktop, выдернув перевод из переведенных тобой файлов.
В файлах переводов нужно делать небольшие изменения, так как там изменились немного строки.
Я один файл немного подправил, но не до конца.
А остальными пока не занимался.
Не знаю, работает ли программа как нужно, и стоит ли тратить на это время.
Сам её не настраивал, так как больше был занят изготовлением пакета.
Для меня он довольно сложный.
Пришлось добавлять несколько патчей.
Так же не знаю, насколько верно прописал в спек команду %post /sbin/ldconfig
Установить можно отсюда эти два пакета
Для x86_64

Код: Выделить всё

http://abf-downloads.rosalinux.ru/victorr2007_personal/repository/rosa2014.1/x86_64/main/release/simon-0.4.1-1-rosa2014.1.x86_64.rpm
http://abf-downloads.rosalinux.ru/victorr2007_personal/repository/rosa2014.1/x86_64/main/release/lib64simon-0.4.1-1-rosa2014.1.x86_64.rpm
Для i586

Код: Выделить всё

http://abf-downloads.rosalinux.ru/victorr2007_personal/repository/rosa2014.1/i586/main/release/simon-0.4.1-1-rosa2014.1.i586.rpm
http://abf-downloads.rosalinux.ru/victorr2007_personal/repository/rosa2014.1/i586/main/release/libsimon-0.4.1-1-rosa2014.1.i586.rpm
Если будет все нормально, можно будет попросить Pulfer переделать его для реп.
Или же собрать стабильную версию simon-0.4.1.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 10 янв 2015, 01:18
VictorR2007
Симон для Росы 2012.1
Только я его не устанавливал, не на чем проверить.
Установлена только R5.
Для x86_64

Код: Выделить всё

http://abf-downloads.rosalinux.ru/victorr2007_personal/repository/rosa2012.1/x86_64/main/release/simon-0.4.1-1-rosa2012.1.x86_64.rpm
http://abf-downloads.rosalinux.ru/victorr2007_personal/repository/rosa2012.1/x86_64/main/release/lib64simon-0.4.1-1-rosa2012.1.x86_64.rpm
Для i586

Код: Выделить всё

http://abf-downloads.rosalinux.ru/victorr2007_personal/repository/rosa2012.1/i586/main/release/simon-0.4.1-1-rosa2012.1.i586.rpm
http://abf-downloads.rosalinux.ru/victorr2007_personal/repository/rosa2012.1/i586/main/release/libsimon-0.4.1-1-rosa2012.1.i586.rpm

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 10 янв 2015, 05:19
VictorR2007
Не, версия из git не совсем нормально работает.
Постоянно отключается кнопка активации,
которая отмечена на картинке.
Переделаю все для последней стабильной версии.
На ней все нормально.
Эта картинка от стабильной версии и видна разница с картинкой выше от git.
Ссылки выше переписал на новые.

Re: Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 11 янв 2015, 12:04
Shura
Спасибо.

А кнопка активации отключается из-за того, что какие-то модули не подхватываются, наверное новой версии и сфинкс и к° новые нужны.

Записки о поддержке речевого ПО в РОСА

Добавлено: 11 янв 2021, 17:11
сарм
Здравствуйте. А сейчас есть ПО чтобы распознать голос? У меня выдаёт при попытке включить голосовой поиск в браузере :"Нет подключения к интернету!?